Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Dale Fisher"


3 mentions found


Echipa internațională de experți a Organizației Mondiale a Sănătății a ajuns în metropola chineză Wuhan pentru a începe investigația asupra originilor coronavirusului relatează BBC. Sosirea experților în Wuhan are loc la capătul unor lungi negocieri între guvernul chinez și OMS și a mai multor încercări ale chinezilor de a bloca, inclusiv pe ultima sută de metri, intrarea echipei de specialiști în țară. Profesorul Dale Fisher, președintele unității globale de focar și răspuns la OMS, a declarat pentru BBC că speră că lumea va considera aceasta o vizită științifică. Situația în Wuhan este, însă, stabilă, iar viața pare că a revenit la normal în metropolă. Principalul său obiectiv este studierea originii animale a coronavirusului și felul în care patogenul a făcut trecerea de la animal la om.
Persons: Profesorul Dale Fisher Organizations: Organizației Mondiale a Sănătății, BBC, OMS Locations: Chinei, Beijing, Wuhan
Indonesia a lansat un program de vaccinare anti COVID-19 gratuit, în masă, în încercarea de a opri răspândirea virusului și de a pune din nou economia în funcțiune. Președintele Joko Widodo, în vârstă de 59 de ani, a fost prima persoană din țară care a primit vaccinul miercuri. Este vorba despre protejarea oamenilor”, a spus el. Indonezia a adoptat strategia unică pentru că principalul vaccin pe care îl folosește nu a fost testat la vârstnici. „Nu știm dacă va funcționa și trebuie evaluat”, a spus Peter Collignon, profesor de boli infecțioase la Universitatea Națională Australiană.
Persons: Amin, . Soebandrio, Siti Nadia, Peter Collignon, El, Profesorul Dale Fisher Organizations: BBC News, BBC Indonesia, Ministerului Sănătății, Universitatea Națională Australiană Locations: Indonezia, Asia de Sud - Est, China
Astfel, compania aeriana Qantas Airways din Australia, a declarat că intenționează să introducă o astfel de cerință pentru clienții săi. „Nu ar trebui niciodată să solicităm vaccinarea pentru a obține un loc de muncă sau pentru a călători. Dacă cereți vaccinare înainte de a călători, acest lucru ne duce la discriminare”, a declarat Guevara pentru Reuters. Ea a fost susținută și de CEO-ul companiei AirAsia Group, Tony Fernandez, care a spus că metoda testării a rămas cheia pentru a putea călători. „Nu vom reveni la normal prea repede”, a declarat Dale Fisher, preşedintele Reţelei de alerte şi reacţii privind focarele epidemiologice din cadrul Organizaţiei Mondiale a Sănătăţii (OMS), în cadrul conferinţei online Reuters Next.
Persons: Gloria Guevara, Guevara, Reuters . Ea, Tony Fernandez, Dale Fisher, Dale Fisher . Organizations: Qantas Airways, Travel, Tourism Council, AirAsia Group, Uniunea Europeană, OMS, Reuters Locations: Australia, China, Statele Unite, Singapore, Britanie, Oxford, Indonezia, India
Total: 3