Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "dpa"


25 mentions found


Şeful guvernului britanic şi soţia sa, Carrie Johnson, i-au salutat pe fiecare dintre liderii prezenţi. Johnson a adăugat că aceste ţări nu-şi pot permite nici repetarea greşelilor recesiunii din 2008, „când redresarea nu a fost uniformă în toate componentele societăţii”. Prima întâlnire fizică a liderilor UE la aceeași masă, după relaxarea restricțiilor în Europa, a fost fotografiată, vineri, la malul mării, în Cornwall, Marea Britanie, unde are loc summitul G7. Liderii G7 vor discuta, pentru trei zile, în Cornwall, Marea Britanie, cele mai importante subiecte de pe agenda mondială. Summitul G7, care a început vineri și se termină duminică, marchează prima vizită în străinătate a lui Joe Biden de la preluarea mandatului de președinte al SUA.
Persons: Jill Biden, Boris Johnson, Johnson, Carrie Johnson, Joe Biden, G7 . Johnson, Ursula von, Emmanuel Macron, Charles Michel, Angela Merkel, Mario Draghi Organizations: UE, Agerpres, G7, Consiliului European Locations: Carbis Bay, Cornwall, SUA, britanic, american, Europa, Ursula von der, Franței, Germaniei, Italiei, străinătate
Un automobil Ford Escort, oferit prinţesei Diana de prinţul Charles cu ocazia logodnei lor, va fi scos la licitaţie după ce actualul său proprietar, care a păstrat secretă originea vehiculului timp de peste 20 de ani, a decis să îl vândă, informează DPA.Diana Spencer a primit acel automobil - un model argintiu 1,6 L Ghia, fabricat în 1981 - de la prinţul de Wales cu două luni înainte de căsătoria lor, scrie agerpres.ro Prinţesa Diana a condus acel vehicul atunci când se deplasa pentru a asista la partidele de polo ale prinţului Charles, iar pe capotă este amplasată o efigie aurie reprezentând o broască - o copie a emblemei originale oferite prinţesei britanice de sora ei, Sarah, şi pe care Diana a păstrat-o atunci când a vândut automobilul.Prinţesa Diana a încetat să mai conducă vehiculul la scurt timp după ce l-a născut pe prinţul William în 1982. Maşina a fost cumpărată ulterior cu suma de 6.000 de lire sterline de un comerciant de antichităţi.În cele din urmă, automobilul a ajuns, în jurul anului 2000, în colecţia proprietarei sale actuale - o admiratoare a familiei regale, care a păstrat-o timp de peste 20 de ani şi a condus-o doar sporadic, fără să dezvăluie istoricul maşinii în faţa prietenilor ei.Lewis Rabett, reprezentant al casei de licitaţii Reeman Dansie din Colchester, un oraş din comitatul Essex, afirmă că automobilul nu a mai fost văzut de publicul larg timp de peste 20 de ani.Maşina, aflată într-o stare de conservare impecabilă, este în continuare echipată cu numerele sale de înmatriculare iniţiale - WEV 297W -, are un kilometraj de 88.000 de mile (141.622 de kilometri), iar vopseaua şi tapiţeria sunt cele originale.Specialiştii se aşteaptă ca această maşină să fie vândută la un preţ cuprins între 30.000 şi 40.000 de lire sterline (34.840-46.455 de euro) în cadrul licitaţiei regale organizate de casa Reeman Dansie pe 29 iunie, cu exact o lună înainte de împlinirea a 40 de ani de la nunta prinţesei Diana cu prinţul Charles.Potrivit organizatorilor, licitaţia a atras deja interesul mai multor colecţionari, în special din Statele Unite.
Persons: Diana, prinţul Charles, DPA.Diana Spencer, prinţul, Wales, Charles, Sarah, prinţul William, Maşina, prinţul Charles.Potrivit, licitaţia Organizations: Ford Locations: Colchester, Essex, Statele Unite
După ce experţii au identificat arma ca fiind o sabie din secolul al XVI-lea, descoperirea preţioasă a fost expusă la muzeul oraşului bavarez Noerdlingen. Potrivit muzeului, băiatul a găsit sabia într-o pădure din apropierea aşezării Ederheim, la o distanţă de aproximativ 120 de kilometri nord-vest de München. "Din primăvară, sabia se află într-o vitrină a muzeului şi îmbogăţeşte secţiunea expoziţională despre Bătălia de la Noerdlingen", potrivit conducerii oraşului. Însă, nu se poate afirma cu certitudine că arma a fost folosită în bătălia din 1634. Acea luptă a fost unul dintre cele mai importante evenimente din Războiul de Treizeci de Ani.
Persons: Noerdlingen . Copilul, Instituţia Locations: Bavaria, Germaniei, Noerdlingen, München
Hoţii au furat circa 900 de kilograme de cireşe dintr-o livadă din oraşul german Freiburg (sud-vest), informează DPA, citat de agerpres.ro. Poliţia a estimat pagubele la peste 5.000 de euro (6.090 de dolari), potrivit informaţiilor date publicităţii marţi. Anchetatorii cred că este vorba de mai mulţi hoţi cu cunoştinţe agricole, care au operat vineri şi sâmbătă. Cireşele trebuie scuturate din copaci şi vândute rapid sau făcute rachiu (scnapps), altfel se strică, a precizat un purtător de cuvânt al poliţiei. Cantităţi mari de produse agricole - cartofi, mere, vin, fân şi paie - au fost furate în mod repetat în aceeaşi regiune anul trecut.
Persons: Hoţii, Poliţia Locations: german Freiburg, sud
Un elev de 12 ani din Germania a descoperit în pădure o sabie din secolul al XVI-leaUn elev în vârstă de 12 ani a descoperit o sabie istorică în timpul unei plimbări în pădure, conform unui muzeu din landul Bavaria, situat în sudul Germaniei. După ce experţii au identificat arma ca fiind o sabie din secolul al XVI-lea, descoperirea preţioasă a fost expusă la muzeul oraşului bavarez Noerdlingen, informează DPA, citat de AGERPRES. Băiatul de 12 ani a primit drept răsplată acces gratuit la muzeu, după cum a anunţat marţi conducerea oraşului. Potrivit muzeului, acesta a găsit sabia într-o pădure din apropierea aşezării Ederheim, la o distanţă de aproximativ 120 de kilometri nord-vest de München. Însă, nu se poate afirma cu certitudine că arma a fost folosită în bătălia din 1634.
Persons: lea, Instituţia Locations: Germania, Bavaria, Germaniei, Noerdlingen, München
В Германии 12-летний школьник обнаружил во время прогулки по лесу исторический меч, сообщает DPA. После того как эксперты идентифицировали оружие как меч XVI века, драгоценная находка была выставлена в музее баварского города Нёрдлинген. По информации музея, мальчик нашел меч в лесу недалеко от поселения Эдерхейм, на расстоянии примерно 120 километров к северо-западу от Мюнхена. «С весны меч находится в витрине музея и украшает выставочную часть, посвященную битве при Нёрдлингене», – заявили городские власти. Однако нельзя с уверенностью сказать, что это оружие использовалось в битве 1634 года, которое было одним из важнейших событий Тридцатилетней войны.
Organizations: Государственное управление по охране исторических памятников Locations: Германия, Нердлинген, Эдерхейм, Мюнхен
Cod GALBEN: Descărcări electrice în următoarele ore
  + stars: | 2021-06-07 | by ( ) www.jurnal.md   time to read: 1 min
Sursa foto: DPACod GALBEN: Descărcări electrice în următoarele oreServiciul Hidrometeorologic de Stat a emis cod galben de descărcări electrice. Începând cu ora 13:00 se așteaptă ploi de scurtă durată cu descărcări electrice. Avertizarea meteorologică este valabilă astăzi, până la ora 19:00, pe întreg teritoriul republicii.
Sursa foto: ReutersOMS: Eradicarea globală a noului coronavirus nu este o ţintă ķrezonabilă în acest momentEradicarea globală a noului coronavirus nu este o ţintă rezonabilă ce ar putea fi atinsă în acest moment, a declarat duminică David Nabarro, trimis special al Organizaţiei Mondiale a Sănătăţii (OMS) pentru combaterea pandemiei de COVID-19, informează DPA și Agerpres. "Eradicarea sa nu este în prezent o ţintă rezonabilă pentru omenire", a mai spus acelaşi oficial OMS, adăugând că oamenii trebuie să facă în aşa fel încât să poată să trăiască alături de acest virus în perioada imediat următoare. El a dezvăluit că o serie de raportări despre o nouă variantă a coronavirusului, descoperită recent în Nepal, sunt în prezent examinate de oamenii de ştiinţă. "De fiecare dată când se produce o creştere bruscă a numărului de cazuri, în mintea oamenilor există gândul că este posibil să fi apărut o nouă variantă. Considerând că acesta va fi "tiparul viitorului", David Nabarro a adăugat că "noul coronavirus nu va fi eradicat prea curând, pentru că vor apărea noi variante".
Persons: Reuters, David Nabarro, OMS Organizations: OMS, britanic Sky News Locations: Agerpres, britanic, Nepal
O leoaică a murit într-un parc zoologic din statul indian Tamil Nadu după ce a contractat maladia COVID-19, în timp ce alţi opt lei au fost testaţi pozitiv cu noul coronavirus, a anunţat sâmbătă un reprezentant al acestui stabiliment, citat de DPA și Agerpres. Nouă dintre lei au fost testaţi pozitiv cu noul coronavirus şi unul dintre ei, femela Neela, în vârstă de nouă ani, a murit, a precizat un reprezentant al parcului zoologic. Angajaţii parcului zoologic au respectat cu stricteţe toate protocoalele anti-COVID-19 şi deocamdată nu este cunoscut felul în care animalele au fost infectate, a declarat un reprezentant al stabilimentului. Toţi îngrijitorii şi asistenţii care lucrează în acest parc zoologic au fost vaccinaţi împotriva COVID-19. Parcul zoologic a fost închis pentru vizitatori începând din data de 20 aprilie, în contextul în care numărul cazurilor de COVID-19 a crescut în statul indian Tamil Nadu în timpului celui de-al doilea val al pandemiei.
Persons: leoaică Organizations: Leoaica, Universitatea de Medicină Locations: Tamil Nadu, Agerpres, Chennai, Universitatea de Medicină Veterinară
Talibanii au preluat controlul asupra districtului Shenkai din sudul provinciei Zabul, după o săptămână de lupte grele şi un asediu asupra districtului, conform informaţiilor furnizate de consilierii locali Asadullah Kakar şi Abdul Rahman Hotak, potrivit dpa, citată de Agerpres. Militanţii talibani au reuşit să taie toate căile de aprovizionare înainte de a-l cuceri, au spus oficialii. De asemenea, districtul Gizab din sudul provinciei Uruzgan a intrat vineri sub controlul talibanilor după o luptă prelungită cu forţele de securitate, au spus membrii consiliului local din provincia învecinată Daikundi. Talibanii au capturat deja patru districte, inclusiv unul din apropierea capitalei Kabul, de la începutul lunii mai. Talibanii au intensificat atacurile asupra capitalelor provinciale, centrelor raionale şi a bazelor mai mari de securitate în urma retragerii forţelor internaţionale din Afganistan, proces început pe 1 mai.
Persons: Talibanii, Kakar, Abdul Rahman, Jan Mohammad, Ahmad Karokhi Organizations: Agerpres Locations: Shenkai, Zabul, Gizab, Uruzgan, Daikundi, Deh Yak, -, Farsi, Herat, ţării, Kabul, Afganistan
Parlamentul din Danemarca a adoptat joi o lege care interzice accesul persoanelor condamnate pentru fapte violente în baruri, restaurante şi alte localuri care servesc alcool noaptea, relatează vineri DPA, citat de agerpres.ro. Interdicţia se aplică pentru toate localurile unde se serveşte alcool între miezul nopţii şi ora 05.00 dimineaţa. Interdicţia ar putea dura până la doi ani, dar va depinde de infracţiunea comisă. "Înainte ca pandemia să închidă viaţa de noapte, am asistat la mai multe incidente groaznice în care tineri nevinovaţi au fost atacaţi cu brutalitate", a transmis ministrul justiţiei, Nick Haekkerup, într-un comunicat. "Din acest motiv vom bloca accesul la viaţa de noapte pentru infractori", a adăugat el.
Persons: poliţia, Nick Haekkerup Locations: Danemarca
Parlamentarii din Estonia au votat miercuri în favoarea interzicerii fermelor de animale crescute pentru blănuri şi le-au cerut producătorilor din acest domeniu să îşi închidă unităţile de producţie până la sfârşitul anului 2025, informează DPA.Cincizeci şi cinci de parlamentari estonieni au votat amendamentul ce prevede interzicerea reproducţiei şi sacrificării animalelor care sunt crescute exclusiv pentru blănurile lor, în timp ce 19 parlamentari s-au pronunţat împotrivă, scrie agerpres.ro Activiştii pentru drepturile animalelor au salutat această decizie, pe care o consideră "o victorie istorică". Mulţi dintre ei au criticat în repetate rânduri condiţiile în care trăiesc animalele din astfel de ferme. "Milităm pentru acest lucru de mulţi ani şi suntem foarte bucuroşi că Estonia a devenit primul stat baltic care interzice fermele de animale crescute pentru blănuri", a declarat Annaliisa Post, o reprezentantă a organizaţiei pentru bunăstarea animalelor Loomus.Discuţiile despre o astfel de interdicţie au început în Estonia încă din anul 2009, însă două proiecte de lege nu au întrunit voturile necesare, în 2017, respectiv în 2019.
Locations: Estonia
Parlamentarii din Estonia au votat miercuri în favoarea interzicerii fermelor de animale crescute pentru blănuri şi le-au cerut producătorilor din acest domeniu să îşi închidă unităţile de producţie până la sfârşitul anului 2025. Activiştii pentru drepturile animalelor au salutat această decizie, pe care o consideră „o victorie istorică”. Mulţi dintre ei au criticat în repetate rânduri condiţiile în care trăiesc animalele din astfel de ferme. „Milităm pentru acest lucru de mulţi ani şi suntem foarte bucuroşi că Estonia a devenit primul stat baltic care interzice fermele de animale crescute pentru blănuri”, a declarat Annaliisa Post, o reprezentantă a organizaţiei pentru bunăstarea animalelor Loomus. Discuţiile despre o astfel de interdicţie au început în Estonia încă din anul 2009, însă două proiecte de lege nu au întrunit voturile necesare, în 2017, respectiv în 2019.
Organizations: AGERPRES Locations: Estonia
Râurile din jurul metropolei braziliene Manaus, capitala statului federal Amazonas, au atins niveluri record şi au provocat inundaţii severe în urma unor ploi torenţiale, informează DPA.Rio Negro, care se varsă în Amazon, lângă Manaus, a înregistrat cel mai ridicat nivel al său din 1902, ajungând la cota de 29,98 metri, a relatat marţi site-ul de ştiri G1.Râul ajunsese la cota de 29,97 metri în urma unor inundaţii majore în 2012, potrivit agerpres.ro Nivelul desemnat drept "inundaţii grave" este cel aferent cotei de 29 de metri, iar specialiştii se aşteaptă ca nivelul apelor să depăşească de această dată cota de 30 de metri.Peste 24.000 de familii şi 15 districte din Manaus au fost afectate de intemperii, mulţi dintre locuitori fiind nevoiţi să îşi părăsească locuinţele, conform G1.Poduri din lemn - cunoscute sub numele de "marombas" - cu o lungime de peste 9.000 de metri au fost construite în zonele cele mai afectate.Părţi din zona portului şi centrul istoric al Manausului se află sub apă. De asemenea, apa a intrat în magazine şi a inundat piaţa principală a oraşului.Apele ieşite din matcă au provocat inundaţii în aproape tot statul Amazonas.Intemperiile au provocat pagube în circa 60 dintre cele 62 de municipalităţi ale statului şi au afectat peste 450.000 de persoane. Amazonul a atins, de asemenea, niveluri maxime în oraşe cum ar fi Itacoatiara.
Locations: Manaus, federal Amazonas, Amazon, Amazonas.Intemperiile
O aeronavă a companiei Air India cu destinaţia Statele Unite a fost nevoită să revină pe aeroportul din New Delhi de unde decolase după ce un liliac a zburat printre pasageri, relatează DPA, citatează Agerpres. Înregistrări video care au devenit virale pe site-urile de socializare indiene prezintă echipajul avionului şi pasagerii reacţionând cu şoc şi panică la descoperirea liliacului care a zburat în interiorul aeronavei Boeing 737. Liliacul a fost ulterior găsit decedat în interiorul avionului, în zona clasei business, au declarat pentru ANI reprezentanţi ai aviaţiei civile indiene. Air India a declarat în raportul său preliminar că apariţia "mamiferelor nedorite" la bord ar fi putut fi provocată de vehicule terţe, cum ar fi cele utilizate pentru catering. Pasagerii avionului au fost transferaţi într-o altă aeronavă, care a aterizat la Newark cu o oarecare întârziere, se precizează în raport.
Persons: Căpitanul, Liliacul Organizations: Air India Locations: destinaţia Statele Unite, New Delhi, Delhi, Newark
Jurnalistul de opoziţie belarus Roman Protasevici a fost lăsat să discute cu un avocat joi, după patru zile de detenţie, transmite dpa citată de Agerpres. Protasevici şi prietena sa, Sofia Sapega, au fost arestaţi duminică, când autorităţile din Belarus au forţat un avion Ryanair care efectua un zbor comercial pe ruta Atena - Vilnius să aterizeze la Minsk. "Totul este bine, are o dispoziţie bună, pozitivă şi este vesel", a declarat joi seară despre starea jurnalistului arestat avocata Inessa Olenskaia pentru agenţia de ştiri independentă Belapan. Părinţii lui Roman Protasevici, care locuiesc în Polonia, au declarat mai devreme că au văzut semne de abuz pe chipul fiului lor într-o înregistrare video difuzată de autorităţile belaruse. Ei consideră, totodată, aparenta recunoaştere de către fiul lor, Roman, a participării la organizarea protestelor în masă din Belarus drept o mărturisire obţinută sub constrângere.
Persons: Roman Protasevici, Protasevici Organizations: Agerpres Locations: Roman, Sofia Sapega, Belarus, Atena, Vilnius, Minsk, Polonia
Compania aeriană australiană Quantas a transportat la mare altitudine un grup de 180 de persoane la bordul unui avion Boeing 787 Dreamliner, care a decolat din Sydney în noaptea de miercuri spre joi, pentru ca pasagerii să poată să admire spectacolul oferit de "Super Lună" deasupra Oceanului Pacific, informează DPA, citat de agerpres.ro. În Australia, "Super Luna" de miercuri seară a fost deosebit de spectaculoasă, întrucât a coincis şi cu o eclipsă de lună totală, formând totodată efectul vizual al unei "Luni sângerii", care a putut fi admirată de pasageri prin hublourile acelei aeronave. Ultima dată când un astfel de spectacol pe cerul nocturn a putut fi văzut în Australia s-a întâmplat în 2001, iar următorul fenomen de acest tip nu se va mai produce înainte de anul 2033, potrivit specialistei în astronomie Vanessa Moss, care i-a ajutat pe piloţii avionului să urmeze traseul optim de zbor, potrivit mass-media australiene. Această cursă specială s-a intitulat "Fly me to the Supermoon", iar zborul în sine, care a avut o durată de două ore şi jumătate, a inclus "cocktailuri cosmice" şi "prăjitură SuperLună". Preţul unui bilet la bordul aeronavei a fost de aproximativ 390 de dolari.
Persons: Vanessa Moss Organizations: Quantas Locations: Sydney, Pacific, Australia
transmite DPA, citează Agerpres Vaccinarea celor 1.600 de persoane din delegaţia olimpică a Japoniei, incluzând antrenori, oficiali şi circa 600 de sportivi, va debuta pe 1 iunie, înaintea întrecerilor olimpice programate între 23 iulie şi 8 august la Tokyo, a precizat JOC.Preşedintele CIO, germanul Thomas Bach, a spus săptămâna trecută că peste 80% dintre rezidenţii Satului Olimpic vor fi imunizaţi la momentul Olimpiadei de vară, amânată cu un an din cauza pandemiei de coronavirus.CIO şi organizatorii niponi au promis că vor asigura Jocuri Olimpice în siguranţă prin luarea unor măsuri stricte contra COVID-19.Bach a promis că va furniza personal medical suplimentar pentru a susţine măsurile contra noului coronavirus din Satul Olimpic şi arenele olimpice. Anunţul germanului a intervenit după ce sindicatele medicilor şi al asistentelor şi-au manifestat opoziţia faţă de Jocuri, în conjunctura în care cazurile de infectare s-au multiplicat în ţară.Zece prefecturi, inclusiv Tokyo, se află în stare de urgenţă de la începutul lunii mai. Capitala Japoniei a raportat miercuri 743 de noi cazuri de infectare, depăşind bariera de 700 pentru prima oară în ultimele şase zile.Conform unor ultime sondaje, populaţia japoneză respinge în majoritate desfăşurarea Jocurilor Olimpice în această vară, dar John Coates, vicepreşedinte al CIO şi şeful Comisiei de coordonare a CIO pentru JO de la Tokyo, a spus vinerea trecută că Jocurile vor avea loc chiar dacă starea de urgenţă va fi prelungită.
Persons: Thomas Bach, . Bach, Anunţul, John Coates, vicepreşedinte Organizations: Capitala, CIO Locations: Japoniei, Tokyo, CIO, Capitala Japoniei
Sursa foto: AFPVulcanul Etna a erupt din nou; În aer s-a făcut o coloană de fum și cenușă până la înălțimea de 4.000 de metri // VIDEOVulcanul Etna din provincia italiană Sicilia a erupt încă o dată și a ejectat în aer o coloană de fum și cenușă până la altitudinea de 4.000 de metri în cursul zilei de marți, a anunțat Institutul Național de Geofizică și Vulcanologie (INGV) din Italia, citat de DPA, potrivit Agerpres. Ulterior, INGV a înregistrat o activitate suplimentară a vulcanului Etna, care a ejectat în aer o coloană de fum şi de cenuşă până la altitudinea de 4.000 de metri. Vulcanul Stromboli, situat pe insula omonimă, aflată la nord-est de Sicilia, a erupt la rândul său weekendul trecut. În cazul lui, scurgerile de lavă au ajuns în unele locuri până în regiunile de coastă ale insulei Stromboli. Deocamdată nu au fost raportate pagube materiale majore sau persoane rănite în urma erupţiilor celor doi vulcani italieni.
Persons: INGV Organizations: Etna, Agerpres Locations: Sicilia, Italia, Etna
Certificatul verde digital al Uniunii Europene (UE) pentru COVID-19 ar trebui să fie funcţional de la 1 iulie, a declarat vineri comisarul european pentru justiţie, Didier Reynders, salutând recentul acord între Parlamentul European şi Consiliul UE drept „o veste bună pentru toţi cetăţenii europeni”, relatează DPA. Totuşi, o perioadă de tranziţie de şase săptămâni va urma pentru statele membre care au nevoie de mai mult timp, a adăugat comisarul european. Negociatori care reprezentau statele membre, Parlamentul European şi Comisia Europeană au convenit asupra detaliilor documentului joi seară. De asemenea, guvernele naţionale şi legislativul comunitar trebuie să avizeze oficial acordul înainte ca documentul digital să fie lansat. Președinții celor cinci grupuri din Parlamentul European au cerut găsirea rapidă a unui compromis, având în vedere că se apropie vara și perioada concediilor și a vacanțelor.
Persons: Didier Reynders Organizations: Uniunii Europene, Parlamentul, UE, Comisia Europeană, Parlamentul European Locations: justiţie, Bruxelles, PCR
Пожарные в Греции второй день пытаются потушить огонь на западе от Афин. О погибших в результате пожара, возникшего в среду вечером в лесу на небольшом приморском курорте в Коринфском заливе, примерно в 90 км к западу от столицы Афин, не сообщалось, передает Reuters. По словам другого представителя пожарной команды, в результате пожара в основном были выжжены леса и густая растительность. В некоторых частях Афин запах огня был удушающим, и небо стало серым от дыма. По данным пожарной команды, более 200 пожарных боролись с пожаром при поддержке более 80 пожарных машин, 17 самолетов и одного вертолета.
Organizations: Reuters Locations: Греция, Афины, Коринфский залив, Геранея, Аттика, Мегара
Pompierii greci se luptă pentru a doua zi consecutiv cu un incendiu major izbucnit la vest de Atena, iar mai multe avioane şi elicoptere au intervenit pentru a ajuta echipajele mobilizate la sol, informează DPA, preluată de Agerpres. Flăcările au distrus o pădure întinsă de pini situată la aproximativ 60 de kilometri vest de capitala Greciei, în apropierea staţiunii Loutraki. Vânturile puternice au îngreunat eforturile de stingere a incendiului, însă un purtător de cuvânt al pompierilor a declarat vineri dimineaţa pentru radioul de stat că "situaţia s-a ameliorat". Echipajele de pompieri au reuşit să stingă o serie de incendii mai mici în încercarea de a lichida incendiul principal, însă departamentul a observat că există încă riscul ca unele dintre acestea să se poată reaprinde.Până în prezent, autorităţile estimează că aproximativ 2.000 de hectare de pădure şi mai multe case din zona rurală au fost distruse.
Organizations: Agerpres Locations: Atena, Greciei
Pompierii greci se luptă pentru a doua zi consecutiv cu un incendiu major izbucnit la vest de Atena, mai multe avioane şi elicoptere fiind desfăşurate în primele ore ale zilei de vineri pentru a ajuta echipajele mobilizate la sol, informează DPA. Presa internațională transmite că flăcările au distrus o pădure întinsă de pini situată la aproximativ 60 de kilometri vest de capitala Greciei, în apropierea staţiunii Loutraki. Vânturile puternice au îngreunat eforturile de stingere a incendiului, însă un purtător de cuvânt al pompierilor a declarat vineri dimineaţa pentru radioul de stat că “situaţia s-a ameliorat”. Până în prezent, autorităţile estimează că aproximativ 2.000 de hectare de pădure şi mai multe case din zona rurală au fost distruse. Este primul incendiu major din Grecia din acest an.
Locations: Atena, Greciei, Grecia
Cel mai mare aisberg din lume s-a format în largul Antarticii. Suprafața aisberguluiNoul aisberg are o lungime de 175 de kilometri şi o lăţime de 25 de kilometri. Prin comparaţie, insula Mallorca – o importantă destinaţie turistică a Spaniei, aflată în Marea Mediterană – are o suprafaţă de 3 640 de kilometri pătraţi. Statul american Rhode Island este şi mai mic în raport cu aisbergul A-76, având o suprafaţă de 2 678 de kilometri pătraţi. Cum a fost detectatA-76 a fost detectat în premieră de British Antarctic Survey şi confirmat de National Ice Center din statul american Maryland, folosind imaginile captate de misiunea Sentinel-1, lansată în cadrul programului spaţial Copernicus şi care constă în doi sateliţi cu orbite polare.
Persons: Copernicus, Ted Scambos, Boulder . Organizations: Reuters, Rhode Island, British Antarctic Survey, National Ice, Universitatea, Boulder . Aisbergurile Locations: Mallorca, Antarctica, AGERPRES, Spaniei, Rhode, Americii de Sud, american Maryland, Universitatea Colorado, Boulder
Olanda a ridicat o serie de restricţii împotriva COVID-19 începând de miercuri, permiţând grădinilor zoologice şi sălilor de sport să se redeschidă şi prostituatelor să primească din nou clienţi, relatează dpa.Cafenelele şi restaurantele pot servi acum clienţii în zonele exterioare între orele 6:00 şi 20:00. Până acum acest lucru era posibil doar de la prânz până la ora 18:00, scrie agerpres.ro Evenimentele cu public continuă să fie interzise. Muzeele, teatrele şi cinematografele rămân, de asemenea, închise.Magazinele neesenţiale sunt deja deschise de câteva săptămâni.Guvernul a anunţat că relaxările în cadrul lockdown-ului instituit în urmă cu cinci luni vor fi făcute în funcţie de o scădere semnificativă a numărului de cazuri de COVID-19.În prezent, există în jur de 205 de noi infectări la 100.000 de locuitori în şapte zile. Numărul de pacienţi cu COVID-19 din spitalele a scăzut de asemenea.
Locations: Olanda
Total: 25