Top related persons:
Top related locs:
Top related orgs:

Search resuls for: "Кейл"


6 mentions found


Выбор продуктов с высоким индексом сытости призван помочь вам соблюдать низкокалорийную диету и предотвратить приступы голода. Продукты с высоким индексом сытости содержат белок или клетчатку и воду. Продукты с самым высоким индексом сытости: картофель, белая рыба, каша, апельсины, яблоки, коричневая паста и бифштекс. ЛукКак и чеснок обладает противовоспалительным и антибактериальным действием, но в отличие от чеснока сохраняет свою пользу даже после температурной обработки. В этих корнеплодах полностью отсутствуют жиры, зато есть сложные углеводы и белки в более высокой концентрации, чем у обычного картофеля.
Persons: специиСпаржаЦенится, В.БататОдин Locations: Болгария
Пигмент помогает сохранить здоровое зрение на многие годы и является профилактикой таких болезней глаз, как катаракта и дистрофия сетчатки. Поэтому, если у вас есть нарушения зрения или вы хотите поддерживать здоровье глаз, советуем чаще употреблять в пищу следующие продукты. ШпинатЭтот листовой овощ, помимо большого количество лютеина, содержит каротин, витамины А и С. Шпинат добавляют как в салаты, так и в питательные смузи. Ботва репыЛистья репы содержат много лютеина как в сыром виде, так и после термообработки. Ботва репы используется в экзотических рецептах Китая и Юго-Восточной Азии, но вы можете смело использовать ее как гарнир к основному блюду.
Persons: С. Шпинат Locations: Китай, ЮгоВосточной Азия
Госдепартамент США охарактеризовал конференцию по беженцам в Дамаске как "поверхностную поддержку" и "трюк", говорится в заявлении заместителя официального представителя госдепартамента Кейла Брауна, распространенном ведомством. Международная конференция по возвращению беженцев прошла в Дамаске 11-12 ноября. В МИД САР ранее заявили РИА Новости, что конференция прошла успешно, несмотря на попытки Запада сорвать мероприятие. В МИД заявляли, что не понимают, что имеет в виду Запад, когда говорит об условиях, неприемлемых для возвращения беженцев. А МИД РФ назвал отказ США от участия в форуме в Дамаске двойными стандартами в отношении САР.
Persons: Кейла Браун Organizations: Госдепартамент, ООН, МИД, РИА Новости, Исламское государство Locations: США, Дамаск, Сирия, САР, Запад, РФ, САРЫ, Ирак
Конкурс красоты "Мисс интерконтиненталь Новая Зеландия" впервые чествовал необычного победителя — трансгендерную женщину (прежде была мужчиной), сообщает Daily Mail. 26-летняя Ариэль Кейл стала первым трансгендером, победившим в этом конкурсе, передает life.ruПо национальности Ариэль филиппинка, однако выросла в Новой Зеландии в городе Окленде. В данный момент она учится в университете по специальности дизайн одежды. На смену пола Кейл решилась в 2017 году, но встретила непонимание со стороны родителей. В 2020-м Ариэль сделала в Таиланде операцию — это обошлось ей в сумму, эквивалентную примерно $10 000.
Persons: Ариэль Кейл, Ариэль, Кейл Organizations: Daily Mail Locations: Новая Зеландия, Окленд, Таиланд
Перед самым началом брифинга его лечащих врачей Трамп написал в "Твиттере", что чувствует себя превосходно. - написал Трамп в "Твиттере". В воскресенье Трамп проехался вокруг госпиталя имени Уолтера Рида, где он лечится от Covid-19, чтобы поприветствовать собравшихся сторонников. На этом фоне находящаяся в Белом доме первая леди США Мелания Трамп, которой также положена государственная охрана, отказалась от поездки к мужу в больницу. В твоем "Твиттере" она написала, что симптомов заражения у нее не было, но она ушла на карантин и будет работать удаленно.
Persons: Трамп, Мелания Трамп, Кейли Макинаня Organizations: Твиттер, Covid-19 Locations: Белый дом, США
Жизненно важные показатели президента США Дональда Трампа за последние 24 часа были тревожными, а следующие два дня станут критическими с точки зрения ухода за ним, сообщил американский канал CNN со ссылкой на источник, знакомый с ситуацией. Личный врач американского лидера доктор Шон Конли заявил на пресс-конференции, что сегодня утром Трамп чувствовал себя хорошо, сообщил CNN. Когда его спросили о частоте сердечных сокращений, артериальном давлении и температуре президента США, Конли ответил, что пульс у Трампа нормальный для человека возраста 70–80 лет. Журналисты телеканала обратились в Белый дом с просьбой дать пояснения по поводу состояния больного COVID-19 президента США, но пока не получили ответ. 2 октября, через два дня после дебатов с Джо Байденом, Трамп сообщил, что у него и первой леди Меланьи подтвержден COVID-19.
Persons: Дональд Трамп, Трамп, Шон Конли, Конли, Джо Байден, Меланья, Хоуп Хикс, Кейли Макэнаня Organizations: CNN, CNN Locations: США, Белый дом
Total: 6